A Corpus-Based Study of Nominalization in Translations of Chinese Literary Prose

A Corpus-Based Study of Nominalization in Translations of Chinese Literary Prose

This corpus-based study investigates the use of nominalization in English translations of Chinese literary prose through the analysis of three English versions of the Chinese novel Hong Lou Meng (Dream of the Red Chamber).

Previous studies have explored the relevance of the cultural and linguistic positioning of different translators, but thus far no corpus-based study of nominalization has been undertaken in relation to translator style. This book uses quantitative… (more)

Available Offer  


EPUB icon EPUB Unlimited, 1 at a time


Quantity :   

License

Total Loans Concurent Loans Lifetime Maximum lending period
Unlimited 1 loans Unlimited 59 days

Protection

Protection Number of Devices Copy/Paste Print
ACS4 6 loans false false

Book Details  


Publisher: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften (November 06, 2014)

Collection: Contemporary Studies in Descriptive Linguistics

Parent ISBN: 9783034318150

Page count: 218 pages

Language: English


Look for similar items  


>
>
>
>
>
>
>
>